China Academy of Translation (CATL) Sinological Development Charitable Foundation (SDCF)
14:00-14:25 Dr. Frances Wood “The Historical Significance of Dunhuang” 吴芳思博士 主题:敦煌历史上的重要性 14:25-14:50 Prof. Rong Xinjiang (Department of History, Peking University) Dunhuang, the Meeting Point of Eastern and Western Civilizations 荣新江 北京大学历史系教授 主题:敦煌——东西方文明交流的节点 14:50-15:15 Dr. Lilla Russell-Smith (Curator of the Central Asian Collections, Museum für Asiatische Kunst, Berlin) “Dunhuang Art – Reflections of Cultural Connections on the Silk Road Through the Ages” 毕丽兰博士 德国柏林亚洲艺术博物馆中亚部主任 主题:敦煌艺术——历经沧桑的丝绸之路的文化交流 15:15-15:40 Hao Chunwen (Chairman of the Chinese Association of Dunhuang and Turfan Studies) “Research on Different Schools of Researchers of Tang History and Dunhuang Historical Documents” 郝春文 中国敦煌吐鲁番学会会长 主题:敦煌古代文化遗产的当代价值 15:40-16:10 Tea Break 茶歇 16:10-16:30 Summary of Session by SDCF Calvin See (SDCF Director) SDCF总结发言 施桂攀 汉学发展慈善基金会有限公司董事 16:30–16:50 Closing Speech by China Academy of Translation 中国翻译研究院总结发言 Dr. Yang Ping (Secretary General of China Translation Research Institute, Council Member of International Federation of Translators) 杨平博士 中国翻译研究院秘书长,国际译联理事 18:30-20:30 Dinner Banquet for Honoured Guests 嘉宾宴会 Banquet Speech by Wang Gangyi (Executive President of CATL) 宴会致辞:王刚毅 中国翻译研究院执行院长 Banquet Speech by Benson Tam (Venturous [Event Sponsor] Founder & Chairman) 宴会致辞:谭秉忠 Venturous(会议赞助商)主席兼创始人